2017年11月09日

量詞Ⅰ Hello Chinese

20171109123124518.jpg
量詞Ⅰ レッスン1/3
20171109123212348.jpg
个 gè
盘 pán
只 zhī
杯 bēi
の4つの量詞を使った文などの練習でした。


「只」は、第1声zhīだと量詞
第3声zhǐだと、ただ…だけ,わずかに という副詞
四声で意味の変わる文字。

20171109123324253.jpg
量詞Ⅰ レッスン2/3
20171109123404915.jpg
牛奶の「奶」と、蛋糕の「糕」がうまく発音できないー。


量詞Ⅰレッスン3/3のスピーキングは、
个、的、我、蛋糕が失敗することあったけど、数回やり直してクリアできるものばかりでした。

posted by ぱんだ at 12:36| Comment(0) | Hello Chinese | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年11月06日

スピーキング復習☆

20171106220341861.jpg
Hello Chinese
一段階め?のスピーキングを復習しました!

【基礎】では、
「不」が失敗しがち。

【家族】では、
「我」これはいろんなところで失敗してる。
「的」できるときとできない時がある。
「有」気を付けて丁寧に発音しないと、文章で続けるとうまくいかない。
「他」これも「我」と同じくらい出てくるけどだいたい失敗する。
あと兄弟の重ね文字のにこめの文字がだめなこと多い。

【動物】
「猪」いつまでたってもできない。

【食べ物】
20171106220356374.jpg
「猪肉」「猪」ができないんだからできるわけがない。
発音の基礎無視しておとなしく「ずー」ってベタ読みするとたまにオッケーでるし。なんでよ?
「和」苦手。
「茶」これもいろいろ無視して「たー」って読むとオッケー出ることがわかった。けどついつい「ちゃー」って読んじゃう。
「可乐」コーラ。「乐」がうまくいかなくて「くーるー」って読むといつまでもだめだから、大人しく「くーらー」って読むとオッケーでた。
「喜欢」どうもうまくいかない。

【質問と回答】
「我」「他」はいつも通りできない。
「是」もたまにうまくいくだけ。

【数字】
「两」が苦手。



豚肉注文するのは諦めるとしても、「我」とか「是」が、うまく言えないって致命的じゃないか???
文章によく組み込まれる「的」や「不」も微妙な感じなので、話せる気がしないんだけどーーーーー
posted by ぱんだ at 22:04| Comment(0) | Hello Chinese | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年10月23日

文法編復習② 19日~24日

ゼロからカンタン中国語

聞き取り書き取り復習中☆


19日 私は中国に行ったことがあります。
「应该」の「该」の左側がわかんなかった。
「颐和园」の「颐和」はどこか公園名だろうなとは思ったけどわからず。
「有机会」は聞き取れず。
 機会があれば、ね。

20日 私はあまりお酒が飲めません。
「杯」を「瓶」と間違えた。
ビールの例文だいたい「一瓶啤酒」だから思い込みだろうね。


21日 ここからあなたの家は遠いですか。

「附近」の「附」の左側付け忘れた。
「从这儿」、「家」かと思ったけど、流れからしておかしいなって。でも思いつかず。
「往左拐」わかんなかった。
「往前走」聞き取れず。走るだけ左かとわかった気になってた。
当時も走と左聞き分けられていない。いまだに違いわからない。
道案内されてもさっぱりたどり着けないね。

22日 この服はどこで買ったんですか。
「这件」が「姐姐」だと思った・・・
「刚」は知らなかった。いや、覚えてなかった。
 ~したばかり。ね。

23日 あなたは流暢に話していますよ。
「得」を「的」と書いた。
当時と同じミスです。これ、ほんとわかんないんだけど???
「哪里哪里」は口忘れ。この「哪」と「那」の四声の違い、いつまでもわからない。
「差得远」まるで聞き取れず。

24日 あなたにプレゼントをあげます。
全部聞き取り書き取りできたーーーー!



完璧ではないけど、けっこうわかるもんだなとうれしい気分☆

posted by ぱんだ at 21:13| Comment(0) | ゼロからカンタン中国語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年10月16日

家族、動物、食べ物の単語☆Hello Chinese

20171016163918411.png
兄弟、姉妹。
父母もそうだったけど、同じ文字重ねるのばかり。

20171016164007024.jpg
20171016164227591.jpg
どうぶつ。
ニワトリとトリが違う。
トリは、「にゃお」なんだよ。ねこか?と思うね。

20171016164242130.jpg
たべもの。
野菜の漢字は知らない字だから読めるけどまだ書けない。
違う文字との組み合わせで単語になってたら気づかないかも。野菜以外でも使うのかな。

20171016164251573.jpg
のみもの。
コーヒーは、どうしてもコーヒーって読もうとしてしまう。カーヒーだよ!!!
茶の発音はいつもうまくできない。

さ、進めよーっと。

posted by ぱんだ at 17:20| Comment(2) | Hello Chinese | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年10月14日

文法編復習① 8日~18日

ゼロからカンタン中国語
一通り最後まで終ってからしばらくたってサボリ気味。
終わらせただけで、理解してるとか、身についたとかも別の話。

文法編の復習も兼ねて、会話文を聞いて書き出してみました。
一度やったことだから、最初聞いたときよりも聞き取り&書き取りできているはず。

8日 あいさつ。
「对不起」の「起」を「气」と書いちゃった。
「麻烦你了」の「烦」と、
「请多关照」の「关照」がわかんなかった。
当時もこの2個はわかってなかった。なにも進歩していない。

9日 私は日本人です
全部書けた☆

10日 どれがあなたの荷物ですか。
最初の「哪」も「那」だと思った。
3声と4声。聞き取れないとかの前に、どっちが第何声なのか知らないよ。

11日 ビールを1本ください。
「钱」の左側があいまいです。見ればわかるけど、書くときはっきりわかってない。
「再」がなんだか聞き取れず、「二十五」の「五」がちゃんと聞こえてなくて「二十」だと思った。
金銭トラブルになるぜ。

12日 今日は6月4日です。
OK!!!

13日 私の家族は4人です。
「我和」が聞き取れず。

14日 部屋には何がありますか。
「脑」を「脳」と書いた。

15日 私はギョーザを食べます。
「饺」や「饭」の左側があいまい。

16日 私は元気です。
当時知らなかった「比较」の「较」の左側が書けなかった。

17日 私はテレビを観ています。
「队」を「隊」って書いちゃった。
「在赢着呢。」は、文章全部聞き取れなかったし、もう「赢」に関しては書けるようになる気すらない。

18日 この中国映画を観ましたか。
「咱们」の最初字のの口をにんべんにしちゃった。


けっこうできた気分☆
でも、
どれも3~4回聞いて書き写している感じ。
最初に日本語のタイトル読み上げあるから、なんとなく話の流れ思い出して書けているのもあるから、
実際突然の会話では全然だめな気もするけど。

「钱」とか「饭」の左側、はっきり区別がついてない。
手書き入力だとなんとなく書いても出てくるからね。
posted by ぱんだ at 18:39| Comment(0) | ゼロからカンタン中国語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする